首页 > 综合百科 > 精选范文 >

人有负盐负薪者文言文拼音

2025-10-02 00:51:14

问题描述:

人有负盐负薪者文言文拼音,真的急死了,求好心人回复!

最佳答案

推荐答案

2025-10-02 00:51:14

人有负盐负薪者文言文拼音】一、

《人有负盐负薪者》是一则出自《北史·裴政传》的文言短文,讲述了一位背盐和一位背柴的人因争路而发生冲突,最终被官吏公正裁决的故事。文章通过简短的语言传达了公平、正义与秩序的重要性,也反映了古代社会中百姓生活的艰辛与官府的职责。

为了便于学习和理解,本文将该文的原文、拼音、注释及翻译整理成表格形式,帮助读者更好地掌握文言文的基础知识。

二、文言文原文及拼音对照表

原文 拼音 注释 翻译
人有负盐负薪者 rén yǒu fù yán fù xīn zhě 负:背着;盐:食盐;薪:柴火;者:……的人 有一个人背着盐,另一个人背着柴火。
二人同道而行 èr rén tóng dào ér xíng 同道:同行;而:并且 两个人一起在路上走。
二人争道,不相让 èr rén zhēng dào, bù xiāng ràng 争道:争夺道路;不相让:互不退让 两人争夺道路,互不退让。
乃各执一物,共至县官 nǎi gè zhí yī wù, gòng zhì xiàn guān 乃:于是;各:各自;执:拿着;共至:一起到;县官:地方官员 于是各自拿着自己的东西,一起去见县官。
县官问曰:“汝何所负?” xiàn guān wèn yuē: “rǔ hé suǒ fù?” 汝:你;何所负:你背的是什么? 县官问:“你背的是什么?”
一人曰:“我负盐。” yī rén yuē: “wǒ fù yán.” 一人:其中一个人 其中一个人说:“我背的是盐。”
一人曰:“我负薪。” yī rén yuē: “wǒ fù xīn.” 另一个人 另一个人说:“我背的是柴火。”
官曰:“盐重,薪轻。” guān yuē: “yán zhòng, xīn qīng.” 官:县官;重:重;轻:轻 县官说:“盐重,柴轻。”
便令负盐者负担,负薪者负薪 biàn lìng fù yán zhě dān fù, fù xīn zhě fù xīn 便令:于是命令;负担:背负 于是命令背盐的人继续背盐,背柴的人继续背柴。
二人皆服 èr rén jiē fú 皆:都;服:心服 两人都心服口服。

三、总结

《人有负盐负薪者》虽篇幅短小,但寓意深刻,体现了古代社会对公平、责任和秩序的重视。通过这篇文章,我们可以了解到:

- 文言文语言简洁,意蕴丰富;

- 音读是学习文言文的重要基础;

- 故事中的“县官”形象代表了公正与权威;

- 通过对比“盐重”与“薪轻”,展现了逻辑推理在古代社会治理中的作用。

对于初学者来说,结合拼音、注释和翻译进行学习,有助于更深入地理解文言文的表达方式和思想内涵。

如需进一步扩展阅读或了解相关文言文知识点,可参考《古文观止》《世说新语》等经典文言文选集。

以上就是【人有负盐负薪者文言文拼音】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。