【thatevening和thisevening的区别】在英语中,“that evening”和“this evening”都是用来表示时间的短语,但它们在使用时有明显的区别。理解这两个短语的不同,有助于更准确地表达时间概念,尤其是在日常交流或写作中。
一、
“this evening”指的是说话人当前正在经历的晚上,也就是今天晚上。它通常用于描述即将发生的事情或已经发生的事件,强调的是“现在”的时间点。
而“that evening”则指的是过去某个特定的晚上,通常是相对于当前时间而言的。它常常用于叙述过去的经历或事件,带有回忆或回顾的意味。
简单来说:
- this evening = 今天晚上(当前时间)
- that evening = 那个晚上(过去的时间)
二、对比表格
项目 | this evening | that evening |
含义 | 今天晚上 | 那个晚上(过去) |
时间范围 | 当前时间点 | 过去的某个具体晚上 |
使用场景 | 描述即将发生或刚刚发生的事情 | 回顾过去的经历 |
举例 | I will go to the cinema this evening. | We met at the café that evening. |
时态 | 通常用将来时或现在完成时 | 通常用过去时 |
三、注意事项
1. this evening 是一个比较灵活的时间表达,可以根据上下文判断是“今天晚上”还是“最近的某个晚上”。
2. that evening 更加具体,一般需要上下文来明确是指哪一天的晚上。
3. 在正式写作中,建议根据语境选择合适的表达方式,以避免歧义。
通过以上对比,我们可以更清晰地理解“this evening”和“that evening”之间的差异,并在实际使用中正确运用这两个时间短语。