【strike和striking区别】在英语学习中,"strike" 和 "striking" 是两个常见但容易混淆的词。它们都与“打击”有关,但在用法、词性和语境上存在明显差异。为了帮助大家更好地理解和区分这两个词,下面将从词性、含义、用法及例句等方面进行总结,并通过表格形式清晰展示。
一、词性与基本含义
单词 | 词性 | 基本含义 |
strike | 动词/名词 | 打击、罢工、触碰、突然想到等 |
striking | 形容词/动词 | 显眼的、引人注目的、猛烈地打 |
二、主要区别
1. 词性不同
- strike 可以作为动词或名词使用。
- striking 主要作为形容词,也可作动词(较少见)。
2. 含义不同
- strike 更强调动作本身,如“打”、“罢工”、“突然想到”等。
- striking 强调“显著的、引人注目的”,常用于描述视觉或印象上的强烈感受。
3. 用法不同
- strike 常用于描述具体动作或事件,如“he struck the ball”(他打了球)。
- striking 多用于描述人的外貌、行为或事物的特征,如“a striking woman”(一位引人注目的女人)。
4. 搭配不同
- strike 常与“out”、“off”、“at”等介词搭配,如“strike out”(出局)、“strike off”(删除)。
- striking 常与“look”、“feature”、“difference”等词搭配,如“a striking look”(引人注目的外表)。
三、常见用法举例
用法 | 例子 |
strike (动词) | He struck the match to light the fire. |
strike (名词) | There was a strike at the factory. |
striking (形容词) | She has a striking presence. |
striking (动词) | The sun is striking the window. |
四、总结
- strike 是一个多功能词,既可以是动词也可以是名词,强调的是“动作”或“事件”。
- striking 则是一个形容词,用来描述“显眼的、引人注目的”,强调的是“印象”或“视觉效果”。
理解这两个词的区别有助于更准确地使用英语,避免在写作或口语中出现错误。希望这份简明扼要的对比能帮助你更好地掌握它们的用法。