首页 > 综合百科 > 精选范文 >

李存审戒子文言文翻译及注释

2025-09-16 05:34:35

问题描述:

李存审戒子文言文翻译及注释,跪求好心人,别让我卡在这里!

最佳答案

推荐答案

2025-09-16 05:34:35

李存审戒子文言文翻译及注释】一、文章总结

《李存审戒子》是一篇出自《新五代史·李存审传》的文言短文,讲述的是五代时期后唐名将李存审在临终前对儿子的告诫。他通过回顾自己一生的艰难经历,告诫儿子要珍惜当下、勤奋努力、不骄不躁,并以自身为例说明成功并非偶然,而是靠不断积累与坚持。

这篇文章语言简练,寓意深刻,具有强烈的教育意义,体现了古代士人重视家风传承的思想。

二、文言原文与翻译对照表

文言原文 现代汉语翻译
李存审戒子 李存审告诫他的儿子
存审少贱,尝与友人共猎于野,获兽甚多,其友曰:“此兽皆吾力也。” 李存审年轻时地位低微,曾与朋友一起在野外打猎,捕获了很多野兽,朋友说:“这些野兽都是我的功劳。”
存审曰:“不然。君之勇,虽可嘉,然吾见其形而察其心,非能得兽者也。” 李存审说:“不是这样的。你的勇敢虽然值得称赞,但我观察它的外形并揣摩它的心思,你并不是真的能捕获野兽的人。”
后数年,其友果败于敌,身死。 几年后,那位朋友果然在敌人面前失败,最终丧命。
存审乃叹曰:“人之成败,岂可不慎哉!” 李存审于是感叹道:“人的成败,怎能不谨慎呢?”
及其子问之,曰:“汝今富贵,宜知创业之难,不可骄慢。” 当他的儿子问他时,他说:“你现在富贵了,应该知道创业的艰难,不能骄傲自满。”
“吾少贫贱,尝百战而得今日之位,岂可忘本?” “我年轻时贫穷卑贱,历经百战才得到今天的地位,怎能忘记根本?”
“汝若不知此,他日必败。” “如果你不知道这一点,将来一定会失败。”

三、注释解析

词语 注释
存审 李存审,后唐名将,原名李存审,字德威,是李克用的养子,功勋卓著。
少贱 年轻时出身低微,地位不高。
猎于野 在野外打猎。
其友曰 那个朋友说。
不然 不是这样。
外表。
内心,想法。
败于敌 在敌人面前失败。
身死 自己死了。
创业之难 创立事业的艰难。
骄慢 骄傲自大。
忘本 忘记自己的根源。

四、文章主旨

《李存审戒子》通过李存审对儿子的告诫,传达出“居安思危”、“不忘根本”的思想。文章强调了一个人的成功离不开艰苦奋斗和自我反省,同时也提醒后代要珍惜现有的条件,避免因一时得意而迷失方向。

五、总结

《李存审戒子》不仅是一篇优秀的文言文作品,更是一部蕴含深刻哲理的家训。它告诉人们:成功需要积累,做人要谦逊,做事要谨慎。这篇文章至今仍具有现实意义,值得我们细细品味与借鉴。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。