【毕竟的英语短语】在日常英语交流中,“毕竟”是一个非常常见的表达,用于强调某种事实或原因,使句子更具说服力或逻辑性。虽然“毕竟”本身是中文词汇,但在英语中有一些对应的表达方式,可以根据具体语境灵活使用。
以下是一些常用的“毕竟”的英语短语及其用法总结:
一、
“毕竟”在英语中常用来表示“实际上”、“终究”、“尽管如此”等含义,常见于解释原因、强调结果或转折句中。根据不同的语境,可以使用不同的英语短语来表达“毕竟”的意思。这些短语包括但不限于:after all, in the end, at the end of the day, ultimately, on the whole, all things considered 等。
为了帮助大家更好地理解和使用这些表达,下面整理了一份表格,列出不同“毕竟”表达的英文对应词及使用场景。
二、表格展示
中文表达 | 英文短语 | 使用场景说明 |
毕竟 | after all | 强调一个事实或理由,用于反驳或解释 |
毕竟 | in the end | 表示最终的结果或结论 |
毕竟 | at the end of the day | 强调整体来看,最终的判断或看法 |
毕竟 | ultimately | 表示最终的、根本的原因或结果 |
毕竟 | on the whole | 总体而言,从整体上看 |
毕竟 | all things considered | 考虑到所有因素后,通常用于比较或权衡 |
三、例句参考
- After all, we have no other choice.
毕竟,我们别无选择。
- In the end, he decided to go with the plan.
最终,他决定按照计划进行。
- At the end of the day, it's your decision.
说到底,这是你的决定。
- Ultimately, the problem was caused by a misunderstanding.
归根结底,问题是由于误解造成的。
- On the whole, the trip was a success.
总体来说,这次旅行很成功。
- All things considered, I think we did well.
考虑到一切因素,我认为我们做得不错。
四、小结
“毕竟”的英语表达并非固定,而是根据语境灵活选择。掌握这些短语不仅能提升语言表达的自然度,还能增强说话的逻辑性和说服力。在实际应用中,建议结合上下文选择最合适的表达方式,以达到最佳沟通效果。
以上就是【毕竟的英语短语】相关内容,希望对您有所帮助。