首页 > 综合百科 > 精选范文 >

李凭箜篌引原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

李凭箜篌引原文及翻译,这个问题到底怎么解?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-08-12 18:59:53

李凭箜篌引原文及翻译】《李凭箜篌引》是唐代诗人李贺创作的一首著名诗作,以描写音乐家李凭弹奏箜篌的高超技艺为主旨,通过丰富的想象与瑰丽的语言,展现了一幅如梦如幻的音乐画卷。此诗不仅在艺术表现上极具特色,也展现了李贺独特的创作风格。

一、原文

吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。

江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。

昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。

十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。

女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。

梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。

吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。

二、翻译

在深秋时节,用吴地的丝线和蜀地的桐木制成的箜篌被轻轻拨响,天空中的云朵仿佛也为之凝滞,不再流动。

湘水的女神听到这声音,泪水纷纷落下;月宫中的素女也感到忧愁。

李凭这位技艺高超的乐师,在京城中弹奏着箜篌。

那声音如同昆仑山的美玉破碎,凤凰为之鸣叫;又似芙蓉含泪,香兰为之欢笑。

十二座城门的寒光都被这音乐所融化,二十三根琴弦震动了天帝。

女娲炼石补天的地方,石头裂开,天惊地动,秋雨随之而下。

他的音乐仿佛进入了神山,教授神母弹奏;连老鱼也在波浪中跳跃,瘦弱的蛟龙也随节奏起舞。

吴刚无法入眠,靠在桂树旁,露水斜斜洒落,打湿了寒冷的玉兔。

三、赏析

《李凭箜篌引》是一首极富想象力的诗篇,李贺以奇特的比喻和瑰丽的意象,将无形的音乐转化为有形的画面。他没有直接描写音乐的声音,而是通过自然、神话、传说等元素,营造出一种梦幻般的氛围,使读者仿佛置身于一个神秘而美妙的音乐世界。

诗中“昆山玉碎凤凰叫”、“石破天惊逗秋雨”等句,成为后世传诵的经典,展现了李贺诗歌中特有的奇崛风格。整首诗语言华丽,意境深远,充分体现了李贺对音乐的独特感受和高超的艺术表现力。

四、结语

《李凭箜篌引》不仅是对一位音乐家技艺的赞美,更是对音乐之美、艺术之魂的深情礼赞。它让我们看到,在古代文人眼中,音乐不仅仅是听觉的享受,更是一种超越现实的精神体验。李贺以其非凡的才华,为我们留下了这首充满幻想与诗意的佳作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。