首页 > 综合百科 > 精选范文 >

南歌子(middot及游赏_苏轼的词原文赏析及翻译)

更新时间:发布时间:

问题描述:

南歌子(middot及游赏_苏轼的词原文赏析及翻译),在线等,求秒回,真的十万火急!

最佳答案

推荐答案

2025-07-27 13:59:40

南歌子(middot及游赏_苏轼的词原文赏析及翻译)】《南歌子·游赏》是北宋著名文学家苏轼所作的一首词,虽非其最负盛名的作品,却在细腻的情感表达与自然景物的描绘中展现出独特的艺术魅力。这首词以游赏为题材,通过描写春日游玩的情景,抒发了作者对自然风光的喜爱以及内心深处的闲适与感慨。

原文:

> 南歌子·游赏

> 苏轼

雨暗连江夜,风高卷浪花。

潮头过处水云斜,

一望苍茫无际、是谁家?

莫问人间多少事,

且醉杯中酒,

不须愁,不须嗟。

赏析:

这首词以“南歌子”为词牌,风格清新淡雅,语言简练而富有画面感。开篇“雨暗连江夜,风高卷浪花”,描绘了一幅风雨交加、江面翻腾的画面,营造出一种略带忧郁又不失壮阔的氛围。接着“潮头过处水云斜”,进一步渲染了江水奔涌、天光变幻的景象,给人一种身临其境的感觉。

“一望苍茫无际、是谁家?”这一句则由景入情,表达了诗人面对广阔天地时的渺小感和对人生归宿的思考。这里的“是谁家”并非实指某一处人家,而是借景抒情,表现了诗人内心的孤独与迷茫。

后半部分“莫问人间多少事,且醉杯中酒,不须愁,不须嗟。”则是全词的点睛之笔。它传达出一种超脱世俗、及时行乐的人生态度。在纷繁复杂的世界中,诗人选择放下烦恼,寄情于酒,表现出一种豁达洒脱的情怀。

翻译:

夜色昏暗,雨水连着江水,风势强劲,吹起层层浪花。

潮水涌来,水天相接,一片苍茫,不知是哪户人家的天地?

不必去问人世间有多少烦心事,

只管痛饮杯中的美酒,

无需忧愁,也无需叹息。

总结:

《南歌子·游赏》虽篇幅短小,但意境深远,情感真挚。苏轼在这首词中不仅展现了他对自然景色的敏锐观察,也流露出对人生哲理的深刻思考。整首词语言质朴,情感真挚,读来令人回味无穷,体现了苏轼“随缘自适”的生活态度与审美情趣。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。