《蜀相》是唐代大诗人杜甫创作的一首七言律诗,全诗如下:
丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。
映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。
接下来是对这首诗的对照翻译:
Where to find the Chancellor's shrine?
Beyond the brocade city, cypresses stand dense.
Green grass reflects the spring hues on its steps,
Yellow orioles sing behind the leaves, but their melody is vain.
Frequent visits in three顾 for strategies of the world,
Two dynasties' opening and continuation by the elder minister's heart.
Before his campaign succeeded, he died first,
Always making heroes shed tears till they soak their robes.
这首诗表达了杜甫对诸葛亮的崇敬之情,同时也流露出对英雄壮志未酬的惋惜与感慨。通过将古诗文与现代语言相对照,我们可以更深刻地理解其内涵与艺术价值。