首页 > 综合百科 > 精选范文 >

使至塞上的原文、翻译及赏析

2025-06-11 04:03:02

问题描述:

使至塞上的原文、翻译及赏析,这个坑怎么填啊?求大佬带带!

最佳答案

推荐答案

2025-06-11 04:03:02

王维的《使至塞上》是唐代诗歌中的经典之作,以其简洁明快的语言和深邃悠远的意境而闻名。这首诗不仅展现了诗人卓越的艺术才华,同时也表达了他对边疆风光的热爱与向往。

原文:

单车欲问边,属国过居延。

征蓬出汉塞,归雁入胡天。

大漠孤烟直,长河落日圆。

萧关逢候骑,都护在燕然。

翻译:

我独自驾车去边疆巡查,经过了居延这一属国之地。

像随风飘散的蓬草一样离开了汉朝的边塞,又如归来的雁群飞入北方的天空。

在那广袤无垠的大漠中,一缕孤烟笔直地升起;长长的黄河之畔,一轮落日显得格外圆满。

在萧关遇见了巡逻的骑兵,得知前线的大将正在燕然山驻守。

赏析:

首联点明了此次出行的目的以及行进的方向,透露出一种孤独而又坚定的决心。颔联运用比喻手法,把自己比作飘零的蓬草,暗示着漂泊不定的生活状态,同时借归雁象征自己即将到达的地方——遥远而神秘的胡地。颈联堪称全诗最著名的句子,“大漠孤烟直,长河落日圆”,寥寥数语便勾勒出一幅壮丽的塞外风光图:茫茫沙漠之中,一缕青烟袅袅升起,与天地相接;蜿蜒流淌的黄河边上,夕阳西下,余晖洒满大地,使得整个画面既雄浑又温馨。尾联则通过描写途中所见之景进一步渲染气氛,并且提到前方将领的位置,暗示战事仍在继续,给整首诗增添了一丝紧张感。

总之,《使至塞上》通过对自然景观和社会背景的描写,成功地传达了作者复杂的情感世界,既有对祖国山河的赞美之情,也有对戍边将士艰辛生活的同情之意,堪称一首不可多得的好诗。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。