吴均
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
【注释】
1. 风烟俱净:风停了,烟雾都消散了。
2. 天山共色:天空和山的颜色一样。
3. 从流飘荡:随着水流漂浮。
4. 任意东西:任凭船向东或向西漂流。
5. 富阳:今浙江省杭州市富阳区。
6. 桐庐:今浙江省杭州市桐庐县。
7. 缥碧:青白色。
8. 急湍:湍急的流水。
9. 猛浪:汹涌的波浪。
10. 寒树:形容树木苍翠茂密,给人一种清冷的感觉。
11. 轩邈:高远。
12. 激石:冲击岩石。
13. 泠泠:形容流水的声音清脆悦耳。
14. 嘤嘤:形容鸟鸣声和谐动听。
15. 千转:形容蝉鸣不断。
16. 百叫:形容猿猴的叫声频繁。
17. 鸢飞戾天者:指那些追求名利的人。
18. 经纶世务者:指那些治理国家大事的人。
19. 横柯:横斜的树枝。
20. 疏条:稀疏的枝条。
这篇短文描绘了富春江一带的秀丽风光,表达了作者对自然美景的喜爱之情以及向往隐逸生活的志趣。